2022-07-26 13:23:13
封开是广府文化发源地,封开县的封川话是粤语的“祖先”。但同在封开境内流行的开建话则显得有点“与众不同”:封川人听不懂大部分的开建话,广东人认为开建话是“外语”。事实上,开建话是古粤语演变而成,与封川话一脉相连,甚至有专家认为它是白话到普通话之间的过渡性语言。带有少数民族语言特色在封开北片开建地区,人们常用的方言为“开建话”,多流行于南丰镇、金装镇、长安镇、大玉口镇、都平镇部分地方和莲都镇部分地方,甚至在广西梧州、贺州部分地方都能用开建话来交流。开建话以南丰口音为标准音,因此也叫南丰话。
有研究表明,封开的开建话与广西的信都话很接近,两者起源于同一语种。两汉至唐代前,开建县与广西贺州的信都同属封阳县,到了唐初才分出开建县并归封州管辖,当时封州同辖封川县。由此可推断开建话也是起源于两汉时期。
开建话到底是不是粤语“亲生”的?封开县文联副主席陈楚源解释,开建话跟封川话一样,都是中原雅言与百越语的融合,但又略有不同。
“从地理位置来看,开建地区位于贺江上游,靠近连山等少数民族聚居的地区,吸收了侗族、黎族等民族语言特色,因此开建话未完全变成纯正的粤语。”陈楚源说。
发音笼统易混淆
出生于封开县金装镇的卢先生的家乡话是开建话。他表示,开建人听封川话很容易,封川人听开建话很难;开建人跟封川人很难交流,却能跟“讲标人”有点交流。
“开建话难听懂的地方在于很多发音是混淆的。”封开县委党校副校长侯贻挠介绍说,开建话中“h”是不发音的,如:“侯”读作“欧”第二声;“t”的发音变异,常发“d”音,如:“铜”读作“同”,白话的“听日”读作“同日”。还有,开建话中,“丝瓜”和“西瓜”不分,“李姓”和“黎姓”不分,“黄姓”和“王姓”不分,声母“y、r”发“j”音,“q”发“s、c”音,“w”发“v”音。“开建话的笼统发音,有时很像普通话的特征,所以我们认为开建话介于封川话(白话)与普通话之间,是两者的过渡。”
相对封川话的“地位显赫”,开建话则有点“黯淡”,甚少有人研究。侯贻挠表示,有些老人提议他标注三四百个开建字词标准音,作为开建人交流和传承,他十余年来不遗余力地研究当中。
记者 卢舒曼
来源:西江网